↠ De vulgari elouentia PDF ☆ De vulgari PDF or

De vulgari elouentia [PDF / EPUB] De vulgari elouentia This is a reproduction of a book published before 1923 This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages poor pictures errant marks etc that were either part of the original This is a reproduction of a book published before This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages poor pictures errant marks etc that were either part of the original artifact or were introduced by the scanning process We believe this work is culturally important and despite the imperfections have elected to bring it back into print as part of De vulgari PDF or our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process and hope you enjoy this valuable book.

About the Author: Dante Alighieri

Dante Alighieri or simply Dante May June – September is one of the greatest poets in the Italian language; with the comic story teller Boccaccio and the poet Petrarch he forms the classic trio of Italian authors Dante Alighieri was born in the city state Florence in He first saw the woman or rather the child who was to De vulgari PDF or become the poetic love of his life when he.

10 thoughts on “De vulgari elouentia

  1. says:

    Summary “me me me me me I’m the best”

  2. says:

    Se il latino è Grammatica e il volgare è lingua naturale il De vulgari elouentia è una Bibbia ancora illibata immune ai germi del protestantesimo; scritta in latino per i cattedratici comuni mortali esalta il volgare come lingua del corpo e dello spirito eleggendola a idioma dominante delle italiche genti da lì in avanti pur inconsapevolmenteSarà poi motore della Commedia che sebbene sia un testo minore dell'Alighieri ha formato il mio spirito critico letterario e uello di migliaia di all'epoca giovani spiriti gettando ualcuno me compreso tra le braccia grassocce dell'ermeneuticaMi accingo alla uattordicesima rilettura della Commedia e alla ventesima ripresa al contrario del De Vulgari Poi sotto con la Vita Nova

  3. says:

    I read this to find out Dante's thoughts about vernacular language and how evolved into that what it is today This work finished could've been great work of Italian gramma but as mentioned in introductionThis is yet one reason to regret that the work we have peters out in II xiv not only in mid chapter but in mid sentence leaving so exhilarating a project so interesting a beginning so vast a territory before both author and reader The suspicion that had the De vulgari elouentia been longer we might never have had the Comedy at all offers at best a shred of consolation

  4. says:

    As one with little love for the provincial dialect of the American Midwest—and this bears explanation so picture a people who pronounce coupon “” pon like cute instead of KOO pon as it’s supposed to be while saying not “” gur but the right KOO gur for cougar such inconsistency and try not to roll your eyes; once an upstart Chicago consultant corrected my “concierge” insisting it was “con see AIR” can you imagine any human who deserves to live life less—I was pleased to see this tract was written by a Florentine with whom I have in common certain things Along with these I will mention the people of Treviso who like those of Brescia and their neighbours abbreviate their words by pronouncing consonantal u as f saying ‘nof’ for ‘nove’ and ‘vif’ for ‘vivo’ This I denounce as the height of barbarism p35And that’s just the start Our author proceeds to combine his piercing value judgments from on sky with the earthy building blocks of form to delineate a complete hierarchy of poetics—and there is nothing so erotic as the capacity to distinguish In fact so confident is Dante in his taste that he’s unafraid to contradict God’s ostensible Scripture—deducing it was Adam not Eve who first spoke that his first word was “God” that he spake it the instant he was born that Hebrew was Man’s original tongue—to make the data fit his jigsaw which seems to reuire much ualification albeit what I consider his surest assertions take notably none Yet further among the products of human ingenuity the noblest are those that most fully exploit the technical possibilities of the art p55These things besides another of our shared character traits is a tendency to leave projects unfinished

  5. says:


  6. says:

    ué tajantes son los escritores medievales

  7. says:

    Una curiosità per chi studia linguistica o si interessa della materia Personalmente jo trovato interessante il primo libro mentre nel secondo ho faticato di più a seguire

  8. says:

    Da leggere almeno una volta nella vita Dovrebbero farlo leggere in tutte le scuole Straconsigliato a chi ama la propria lingua

  9. says:

    25it is beyond me how i spent four years studying linguistics and this little treatise never crossed my path i had to go and study literature for it to come my way

  10. says:

    What can I say? I'm a language nerd Reading about the virtues of Italian dialects in Italian is just heaven So I didn't enjoy the How to write a perfect canzone masterclass but Dante did a good job in breaking down the dialectal barriers in Italy I'd definitely read books like this given half a chance

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *