Théories et pratiques de la traduction littéraire eBook


    Théories et pratiques de la traduction littéraire eBook la traduction, considérée, selon les époques, comme un produit littéraire second ou une production première, intégrée au patrimoine littéraire Dans un second temps, l'étude comparative de différentes traductionsou versionsd'un même texte apporte des éclaircissements à l'analyse, montrant le dépassement de la vieille alternative entre traduction fidèle à la source et traduction fidèle au public, entre littéralité et littéraire, entre passé et présent, vers un texte créateur autonome."/>
  • Paperback
  • 283 pages
  • Théories et pratiques de la traduction littéraire
  • Oseki-Depre
  • 14 July 2019
  • 9782200015688

10 thoughts on “Théories et pratiques de la traduction littéraire

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Théories et pratiques de la traduction littéraire[PDF / EPUB] Théories et pratiques de la traduction littéraire Qu'estce que la traduction littéraire? Que metelle en jeu? Que produitelle? Dans un premier temps, cet ouvrage présente une classification des théories traductives prescriptives, descriptives, et p Qu'estce que la traduction littéraire? Que pratiques de MOBI ò metelle en jeu? Que produitelle? Dans un premier temps, cet ouvrage présente une classification des théories Théories et PDF/EPUB or traductives prescriptives, descriptives, et prospectives et une synthèse claire des différentes positions prises par les traducteurs, en insistant sur la dualité «source» et et pratiques de PDF ↠ «cible» et le passage de la théorie à la pratique Il prend en compte l'«horizon traductif», qui a imposé des règles implicites à la traduction, considérée, selon les époques, comme un produit littéraire second ou une production première, intégrée au patrimoine littéraire Dans un second temps, l'étude comparative de différentes traductionsou versionsd'un même texte apporte des éclaircissements à l'analyse, montrant le dépassement de la vieille alternative entre traduction fidèle à la source et traduction fidèle au public, entre littéralité et littéraire, entre passé et présent, vers un texte créateur autonome.


About the Author: Oseki-Depre

Is a well known author, some pratiques de MOBI ò of his books are a fascination for readers like in the Théories et pratiques de la Théories et PDF/EPUB or traduction littéraire book, this is one of the most wanted Oseki Depre author readers around the world.